<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/?xml">
<title>効率の良い英語の勉強法を考えよう！</title>
<link>http://eigowakaru.blog80.fc2.com/</link>
<description>日常会話ぐらいは、普通に分かるようになる事をめざるブログです。
まずは分かる事それから、自然に話せるようになることをめざしましょう！
聞き取れる耳を育てよう！
copylight by orphe </description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-105.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-104.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-103.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-102.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-101.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-105.html">
<link>http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-105.html</link>
<title>英語漬け</title>
<description> 最近また英語漬けをやったら、成績が上がりました。音読の効果かな？なんて思ってます。英語漬けは、単語が、品詞ごとに、色分けしてあるので、文法にいいかも（*＾ーﾟ）bというか、片手間で勉強できるひまつぶしみたいなかんじでしょうか？相変わらず、発音むずかしいね。文法もうちょっとまじめにやり直さないとね。r(・＿・；）　ボリボリさぼってますから…。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 最近また英語漬けをやったら、成績が上がりました。<br />音読の効果かな？なんて思ってます。<br />英語漬けは、単語が、品詞ごとに、色分けしてあるので、<br />文法にいいかも（*＾ーﾟ）b<br /><br />というか、片手間で勉強できるひまつぶしみたいなかんじでしょうか？<br />相変わらず、発音むずかしいね。<br /><br />文法もうちょっとまじめにやり直さないとね。r(・＿・；）　ボリボリ<br />さぼってますから…。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日記・英語の進度及び読んだ本.etc</dc:subject>
<dc:date>2007-07-13T12:24:55+09:00</dc:date>
<dc:creator>orphe</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-104.html">
<link>http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-104.html</link>
<title>またまた音読で気がついた事</title>
<description> 久しぶりの更新です。すっかりなまけていました。音読のコツをまた一つ見つけました。シャドーイングをしていて自分の発音がおかしいのは、なんとなくわかるのですが、なかなか直せないですよね。そこで、ワンテンポおくらせて、発音するとうまくいきます。一回では、なかなかできませんが、何回も繰り返すうちにうまくいきやすいです。いまやっている「速聴速読・英単語」は、もうすぐ終わりそうです。（現在P.350）復習もしなく
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 久しぶりの更新です。<br />すっかりなまけていました。<br /><br />音読のコツをまた一つ見つけました。<br /><br />シャドーイングをしていて<br />自分の発音がおかしいのは、なんとなくわかるのですが、<br />なかなか直せないですよね。<br />そこで、ワンテンポおくらせて、発音するとうまくいきます。<br />一回では、なかなかできませんが、何回も繰り返すうちに<br />うまくいきやすいです。<br /><br />いまやっている「速聴速読・英単語」は、もうすぐ終わりそうです。<br />（現在P.350）復習もしなくてはなりませんが…。<br /><br />音はつかみやすくなってきたかな？（ほんのすこ～～し）<br /><br />継続、累乗の法則、複利の効果、3里の道も一歩から！！！<br /><br /><a href="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/" target="_blank">Homeへ</a> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日記・英語の進度及び読んだ本.etc</dc:subject>
<dc:date>2007-03-08T15:32:26+09:00</dc:date>
<dc:creator>orphe</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-103.html">
<link>http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-103.html</link>
<title>ネイティブスピーカーの英文法絶対基礎力</title>
<description> ネイティブスピーカーの英文法絶対基礎力大西 泰斗、ポール・マクベイ 他 (2005/11/17)研究社この商品の詳細を見るこれは、図書館で見つけた本なんですが、とってもいい文法書です。著者さん流に噛み砕いた説明が、簡単な（デザイン標識化された）図とともに説明されていて小難しくなく分かりやすいです。あまり時間がなくてじっくりは読めなかったですが、（自分の中で消化してない）よい本です。また借りようっ。いつも文とか、N
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <table style="width:85%;border:0;" border="0"><tr><td style="border:0;" valign="top" align="center"><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4327451924/aigowakaru-22/ref=nosim/" target="_blank"><img src="http://ec1.images-amazon.com/images/P/4327451924.09._SCMZZZZZZZ_.jpg" border="0" alt="ネイティブスピーカーの英文法絶対基礎力"></a></td><td style="padding:0 0.4em;border:0;" valign="top"> <a href="http://blog.fc2.com/goods/4327451924/aigowakaru-22" target="_blank">ネイティブスピーカーの英文法絶対基礎力</a><br>大西 泰斗、ポール・マクベイ 他 (2005/11/17)<br>研究社<br><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4327451924/aigowakaru-22/ref=nosim/">この商品の詳細を見る</a></td></tr></table><br />これは、図書館で見つけた本なんですが、<br />とってもいい文法書です。<br /><br />著者さん流に噛み砕いた説明が、<br />簡単な（デザイン標識化された）図とともに説明されていて<br />小難しくなく分かりやすいです。<br /><br />あまり時間がなくてじっくりは読めなかったですが、<br />（自分の中で消化してない）<br />よい本です。<br />また借りようっ。<br /><br />いつも文とか、NEWSとか、洋画とかで、不思議に思ってた文法が、<br />ただ、ならべればいいと分かって、（法則はありますが）ほっとしてます。<br />学生時代に呆然とした英語に、<br />少し、安心感がもてました。<br />おすすめ！<br /><br />今日の勉強<br />　　音読30分<br />　　この本2時間くらい<br /><br /><a href="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/" target="_blank">Homeへ</a> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日記・英語の進度及び読んだ本.etc</dc:subject>
<dc:date>2007-02-21T23:44:41+09:00</dc:date>
<dc:creator>orphe</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-102.html">
<link>http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-102.html</link>
<title>ああ忙しい！</title>
<description> いろいろ雑務　やりたい事が、わき起こるので、英語だけに集中がいかない、今日この頃。更新も随分遅れてしまいました。続けなきゃだめだ！私の場合は、このブログがあるから、今のところ、英語も続けられるんですね。最低30分の音読は、毎日やってます。のんべんだらける時もあっていいかな？続ける事に価値がある！なんて思いながらやってます。音読が一番、効率よいのかなと思います。楽しいし。（出来るようになるとですが。）
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ いろいろ雑務　やりたい事が、わき起こるので、<br />英語だけに集中がいかない、今日この頃。<br />更新も随分遅れてしまいました。<br /><br />続けなきゃだめだ！<br />私の場合は、このブログがあるから、<br />今のところ、英語も続けられるんですね。<br /><br />最低30分の音読は、毎日やってます。<br />のんべんだらける時もあっていいかな？<br />続ける事に価値がある！なんて思いながら<br />やってます。<br /><br />音読が一番、効率よいのかなと思います。<br />楽しいし。（出来るようになるとですが。）<br /><br />文法の勉強もやらなきゃいけないんですが、<br />勉強法がまだ板についてないです。<br /><br />ま、ゆっくりいこう！<br /><br />TAKE IT EASY!<br /><br /><a href="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/" target="_blank">Homeへ</a><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日記・英語の進度及び読んだ本.etc</dc:subject>
<dc:date>2007-02-15T11:16:09+09:00</dc:date>
<dc:creator>orphe</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-101.html">
<link>http://eigowakaru.blog80.fc2.com/blog-entry-101.html</link>
<title>勉強のやり方について</title>
<description> 最近いろいろな勉強法の本を読んでいるんですが、ある本に、「累乗の法則」っていうのが載っていました。それは、勉強の成果は、はじめは1が2、2が4、であまり見えないですが、ある時からぐぐ～と上がるそうです。つまり、4が8、8が16、16が32、32が64、64が128、128が256、256が512、512が1024！（PCのメモリーみたいですね。）倍倍に増えるそうです。すこーしづつしかし、ある時ババッと格段に進歩するようです。うそでもほんと
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 最近いろいろな勉強法の本を読んでいるんですが、<br />ある本に、「累乗の法則」っていうのが載っていました。<br /><br />それは、勉強の成果は、はじめは1が2、2が4、であまり見えないですが、<br />ある時からぐぐ～と上がるそうです。<br />つまり、4が8、8が16、16が32、32が64、64が128、128が256、256が512、512が1024！<br />（PCのメモリーみたいですね。）<br />倍倍に増えるそうです。<br /><br />すこーしづつしかし、ある時ババッと格段に進歩するようです。<br />うそでもほんとでも初級の私には力強い言葉です。<br /><br />「累乗の法則」これをつぶやきながら、勉強しましょう。<br /><br />あと、関連ですが、勉強方法もだんだん、<br />効率が良くなるように思います。<br />知らず知らずに、自分で改良していくようになります。<br /><br />例えば、音読なら、センテンス毎に音を止めて確認したり、<br />細かくチェックするようになりました。<br /><br />あと、（文法の）問題集もやりながら、<br />答え合わせを一問一問確認するようになりました。<br />間違えているのに、気づかないというミスがなくなります。<br />間違えたらその場で確認訂正でき、頭の中で一巡する感じがして、<br />私には良いやり方です。<br />定着率が良くなったように思います。<br /><br />累乗の効果！<br /><br />続ける事って大切です。<br /><br />ばかだな～と自分に嫌気なんかささなくていいんです。<br /><br />続けていくうちに、ちゃ～んと脳みそが働いてくれるようになるから、<br />自分の脳みそを信頼しましょう。<br /><br /><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/redirect.html?ie=UTF8&location=http%3A%2F%2Fwww.amazon.co.jp%2F%25E3%2581%25A0%25E3%2582%258C%25E3%2581%25A7%25E3%2582%2582%25E5%25A4%25A9%25E6%2589%258D%25E3%2581%25AB%25E3%2581%25AA%25E3%2582%258C%25E3%2582%258B%25E8%2584%25B3%25E3%2581%25AE%25E4%25BB%2595%25E7%25B5%2584%25E3%2581%25BF%25E3%2581%25A8%25E7%25A7%2591%25E5%25AD%25A6%25E7%259A%2584%25E5%258B%2589%25E5%25BC%25B7%25E6%25B3%2595-%25E6%25B1%25A0%25E8%25B0%25B7-%25E8%25A3%2595%25E4%25BA%258C%2Fdp%2F4844062034%2Fsr%3D8-1%2Fqid%3D1171808804%3Fie%3DUTF8%26s%3Dbooks&tag=aigowakaru-22&linkCode=ur2&camp=247&creative=1211">「脳のしくみと科学的勉強法」のamazonのページへ</a><img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=aigowakaru-22&amp;l=ur2&amp;o=9" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /><br /><br /><br /><a href="http://eigowakaru.blog80.fc2.com/" target="_blank">Homeへ</a> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>英語の勉強法-改良版（2007～）</dc:subject>
<dc:date>2007-02-08T09:54:11+09:00</dc:date>
<dc:creator>orphe</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>